DIFFICULTIES IN TRANSLATION
Keywords:
idiom, translation, phrase, fixed compound, expressive verb, compound, meaning groups, determiner, figurative image, equivalence.Abstract
This article discusses the problems in the translation of ideograms and stable compounds in English and Uzbek. There will be a scientific discussion on the specifics of these languages, the cultural specifics of the speakers, and how this is taken into account in the translation.
References
Konin A. V. Anglanskaya phraseology (theoreticheskiy course). - M.: Izdatelstva "Vissheya scale", 1970. - 344 P.
Konin A. V. Course frazeologii sovremennogo anglyskogo yazika. - Dubna: Phoenix, 2005. Konin A. V. Osnovnie ponyatiya phraseologii Kak linguisticheskoy dissiplini I sozdanie anglorusskogo frazeologicheskogo slovarya: - m., 1964. -38 c.
Mominov A. English Lexicology. Tashkent 2006.
www.openscience.uz
Downloads
Published
2023-01-01
How to Cite
Sevara Mahmudovna, B. (2023). DIFFICULTIES IN TRANSLATION. Scientific Impulse, 1(5), 1349–1352. Retrieved from http://nauchniyimpuls.ru/index.php/ni/article/view/3170
Issue
Section
Статьи