PRINCIPAL REQUIREMENTS FOR ARTISTIC TRANSLATION

PRINCIPAL REQUIREMENTS FOR ARTISTIC TRANSLATION

Authors

  • Pulatova Sayyora Yuldashovna Ter.DU

Keywords:

adequate translation, accuracy, conciseness, clarity, literary.

Abstract

in the process of artistic translation, the importance of creating a unity of form and content similar to the original is emphasized in the process of artistic translation. This depends on the accuracy of the translation, and it is assumed that the minimum amount of changes will lead to an adequate translation. In addition, in order to maintain the perfection of the artistic translation, the article should be in a clear and original form. It is stated that the translator must have a good command of the language and be aware of various fields. The main requirements for literary translation: accuracy, conciseness, clarity, literariness are explained through examples.

References

Advanced English Dictionary. Online dictionary/Mobile App.

Dolimov Sh.Z. The art and problems of translation. Tashkent 2009., pp. 21-22.

Pulatova S. Yu. Syntactic Transformations in the Process of Translation of a Literary Work from English into Uzbek. Miasto Przyszłości, (2022). 24, 386-388.

http://www.lingvotech.com/iskysstvoperevoda.Ob osobennostyakh stikhotvornogo khudojestvennogo perevoda - zavtra.

Пулатова, С. Ю. "ТАРЖИМА ЖАРАЁНИДА АДЕКВАТЛИК ВА ЭКВИВАЛЕНТЛИК ХУСУСИДА." O'ZBEKISTONDA FANLARARO INNOVATSIYALAR VA ILMIY TADQIQOTLAR JURNALI 1.10 (2022): 38-41.

Downloads

Published

2023-01-01

How to Cite

Sayyora Yuldashovna, P. . (2023). PRINCIPAL REQUIREMENTS FOR ARTISTIC TRANSLATION. Scientific Impulse, 1(5), 1396–1398. Retrieved from http://nauchniyimpuls.ru/index.php/ni/article/view/3185
Loading...